«نيويورك أبوظبي» ينظم محاضرة عن قصائد الصيد

ت + ت - الحجم الطبيعي

نظم معهد جامعة نيويورك - أبوظبي في فندق "الإنتركونتننتال" مساء أمس، محاضرة عن قصائد الصيد شارك فيها جيمس مونتجومري أستاذ كرسي السير توماس أدامز للغة العربية في جامعة كمبريدج ومايكل كويرسون مترجم من فريق عمل المكتبة العربية أستاذ الجامعة العربية جامعة كاليفورينا، ومحمد الهاشمي وشخبوط سعيد الكعبي عبدالله الحسام من بعثة الشيخ محمد بن زايد للطلاب المتفوقين في جامعة نيويورك.

وتحدث جيمس عن إحدى قصائد المغفور له الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان التي تصف الصقور الصغيرة في الصيد، مشيراً إلى أنه اكتشف القصيدة عندما زار مستشفى الصقور، ونوه باهتمام أبوظبي وشغفها برياضة الصقارة ومدى انتشار القصائد التي تحكي عن الصيد بالصقور، فيما قدم لمحة عن شعر الصيد العربي بداية من العصر العباسي.

وتضمنت المحاضرة إلقاء أشعار الصيد باللغة العربية وترجمتها باللغة الإنجليزية وقرأ محمد الهاشمي قصيدة كلاسيكية من شعر الشيخ زايد، رحمه الله، إضافة إلى قصائد لابن المعتز يصف فيها الصيد والطيور. من ناحيته قال مايكل كويرسون إن فريق المكتبة العربية يترجم سلسلة من الكتب التراثية القديمة من مختلف أنواع الفنون (شعر وأدب وسير ذاتية) لنشر صفحة بالعربية مقابلها بالإنجليزية.

وأضاف أن المشروع بدأ من أربع سنوات صدر منها حتى الآن تسعة مجلدات منها "رسالة الغفران" للمعري رسالة الشافعي "الساق على الساق" لأحمد فارس الشدياق "مناقب أبي عبدالله أحمد بن محمد بن حنبل" ابن الجوزي.

وأشار إلى أنه يشرف على المشروع مؤسسة جامعة نيويورك أبوظبي ودار النشر التابعة للجامعة.

Email