أناشيد «إزرا باوند» بعد قرن من كتابتها

ت + ت - الحجم الطبيعي

صدر حديثاً عن المركز القومي للترجمة في مصر، كتاب بعنوان «مختارات من أناشيد إزرا باوند» من ترجمة حسن حلمي، وتعود أهمية باوند لأوائل القرن العشرين.

حيث كان من أهم الشخصيات التي ساهمت في نشوء الحركة الحداثية في الأدب والشعر، وذلك من خلال تأسيسه لجماعة لندن، والتي امتد أثرها حتى الوقت الحالي. ويتضمن الكتاب مجموعة كبيرة من شعر باوند الذي ينتمي لتلك المدرسة الأدبية، ليترجمها عن العربية حسن حلمي، والذي سبق أن ترجم العديد من الأعمال العالمية الكبرى مثل: فيرجينا وولف، قصص مختارة عن جامعة الحسن الثاني، الدار البيضاء، خورخي لويس بورخيسك، مختارات من شعره، مختارات من الشعر الأميركي المعاصر عن دار شرقيات، راينر ماريا رلكه: مختارات شعرية، عن المجلس الأعلى للثقافة.

ويتميز الكتاب بغنى ما يتضمنه من موضوعات وأبحاث في هذا المجال.

Email